пятница, 21 сентября 2012 г.

Кладбище воинов. Ожившие самураи

Компания National Geographic выпустила один из самых интересных фильмов, посвященных самураям. В Японии найдена неизвестная до этого братская могила воинов. Ученые - археологи и криминалисты -  пытаются определить характер травм, от чего именно наступила смерть того или иного человека. Что произошло тогда? В разгаре какого конфликта участвовали павшие воины? Как жили тогда самураи, каким законам и обычаям подчинялись? На эти и многие другие вопросы пытаются найти ответ, реконструируют события давно минувших лет. Некоторые реконструированные сцены похожи на отрывки из художественного исторического фильма.
Фильм содержит сцены насилия и не рекомендуется людям с чувствительной психикой!
Но фильм довольно интересный, захватывающий и познавательный, советую посмотреть! :)

Название: National Geographic: Кладбище воинов. Ожившие самураи
Оригинальное название: National Geographic: Warrior Graveyard . Samurai back from the Dead
Год выпуска: 2011
Жанр: Документально-постановочный, познавательный, исторический
Выпущено: National Geographic, October Films, Channel 4
Режиссер: Девид Ховард

Интересно. Напитки

Япония является родиной не только роботов, но необычных новшеств в напитках.





О Русских Девушках

Совсем недавно наткнулась случайно на довольно интересное рассуждение японца о русских девушках. 

"Честно говоря, японцам не интересна русская девушка и Россия, потому что наши страны имеют мало общего в экономическом и политическом плане. Часто мы просто не хотим знать друг о друге больше. 

Кошмар японских переводчиков

MMORPG — это кошмар японского переводчика, так как японский различает не только гендер, но и возраст в речи. Таким образом, в невинной фразе «я помогу тебе» кроется час напряжённой работы и долгий перебор между орэ для героя-варвара и ватакуси для благородной волшебницы. В случае использования нейтральной формы, ватаси, первый получает неожиданную вежливую реплику, а вторая — грубый и агрессивный образ.

Гендерные различия и изучение языка

Из-за того, что большинство учителей японского — женщины, а может, из-за того, что многие мужчины начинают изучение языка после знакомства с японкой, нередки случаи использования «женского языка» мужчинами-неносителями языка. Справедливо и обратное. Возможно, что дело здесь и в том, что большинство учебников предлагают изучение вежливой речи, характерной для женщин.

Для того, чтобы избежать этого, обучающимся японскому рекомендуется разговаривать и с носителями-мужчинами и с женщинами.
Ситуация осложняется очень сильными различиями в разных областях страны. Так, есть места, где старики употребляют боку, а женщины — орэ. Кроме того, оба пола используют ва, но произношение и значение для мужчин не совпадает с женским.


Японский язык: мужской и женский

А вы знаете, что в Японии не только 2 азбуки (хирагана и катакана) и кандзи, но и 2 языка :
женский и мужской?=) 


Традиционные отличия в женской речи

Оннарасий (яп. 女らしい, «женственный») — это понятие, означающее поведение, традиционно ожидаемое от женщины. Это включает и использование женских форм в речи. Как было сказано выше, женщины используют больше вежливых конструкций и особые «женские слова».

Женственная речь — это использование женственных местоимений, опускание сказуемого да, оканчивание предложений на ва и использование вежливых префиксов о- и го-.

Традиционные отличия в мужской речи

Наряду с «женским» есть и «мужской» способ поведения — отокорасий (яп. 男らしい, «мужественный»). Для него характерна обратная ситуация — замена сказуемого дэсу на да, мужские окончания и тому подобное.

пятница, 14 сентября 2012 г.

Пора на боковую...

Итак, отдых тоже имеет немаловажное значение в нашей жизни. Когда все дела и задания сделаны, правописание нужных иероглифов отработано, когда линии и силуэты уже кажутся расплывчатыми, следует сказать "Спасибо!" этому прошедшему дню, этой непредсказуемой, но прекрасной жизни и отправиться в объятия Морфея с тем, чтобы завтра с новыми силами окунуться в гущу событий, людей, эмоций... Доброй ночи!

Listen or download Японская классика Флейта for free on Prostopleer

Быт и кухня японцев


В России вышла книжка «Маленькие японские хитрости» под авторством Норико Эндо. Книга из разряда «для домохозяек», о всяких бытовых мелочах. Но тем, кому интересны японцы даже на бытовом уровне, она будет интересна. А вторая полезность книжки для тех, кто изучает язык, т.к. она написана сразу на двух языках. Рядом с русским текстом параллельно идет японский.

К сожалению, пока чтение в он-лайн режиме недоступно. Сие творение можно скачать через торрент-трекер здесь:

Ода японской письменности :)

Я искренне люблю письменную речь Японии. Она прекрасна!
Вот сижу я вечером за столом и кропотливо вывожу каждое слово, каждый кандзи, и такая радость во мне плещется, что словами не передать. Я испытываю восторг от самого процесса написания иероглифа.

Европейская письменность стремилась к быстрой и максимально упрощенной записи слов. Они спешили, пытались опередить время...

И потом, нужно было обучить максимальное количество крестьян за короткое время, необходимо было поднимать уровень образования. Тут уже не до мелочей. Коротко и по факту.

На Востоке все по другому. Важна каждая деталь: звучание, красота, равновесие, гармония. Элита, проводя время за чаепитиями, никуда не торопилась. Они наслаждались каждым жестом. И жест написания иероглифа должен быть красивым, изящным.А смысл каждого -  глубоким, мудрым, скрывающим тайны мира.

Я думаю, именно поэтому было возможно зарождение такой короткой, но емкой Восточной поэзии. Каждое слово - целый мир.
И целый мир в паре движений кисти. Это захватывает воображение, потрясает душу и вдохновляет сознание.И вот сижу я поздно вечером за столом. Горит лампа, я смотрю на только что выведенный с такой тщательностью "мир" и мне щемит душу от сладкой радости. И далеко мое воображение от моей темной комнаты и яркой лампы, напоминающей про 21 век... 


Предисловие...

Приветствую! Этот блог посвящен прекрасной стране - Японии: ее культуре, истории и современности, изучению японского языка, аниме, косплею, всевозможным выставкам и специализированным магазинам в Тюмени и других городах России и многому-многому другому, что так или иначе связано со Страной Восходящего Солнца (в общем, о целом постараюсь рассказать по кусочкам и собственным впечатлениям).
Здесь я буду стараться выкладывать то, что показалось наиболее интересным, а главное - полезным (источники изучения языка и культуры страны, художественная литература, аудио- и видео файлы, иллюстрации, ссылки на блоги японцев).

Буду рада новым идеям, пожеланиям и предложениям! :)